SYL-TAC-EA™
PICOL Original Pesticide Label (English only) / Etiqueta original del pesticida (solamente en inglés)
PDF Pesticide Label Link: https://picol.cahnrs.wsu.edu/label/62727 |
Product
SYL-TAC-EA™
Epa Reg. No. 2935-15004 |
Producto
SYL-TAC-EA™
Núm. EPA de registro 2935-15004 |
Product:
SYL-TAC-EA™
Epa Reg. No.: 2935-15004 Net Measure: ---; Class: Adjuvant Formulation: --- ---
For Agricultural Use Only
Agricultural Use Requirements
Directions for Use:
Prior to use, read all directions on this label and on the label of the respective pesticide being used. The pesticide manufacturer’s label, for specific usage and restrictions, has precedence over directions for use referred to on this label. To ensure thorough mixing, it is suggested that you recirculate mini tanks and bulk tanks or shake containers before using.
Surfactant Content......40% Keep out of Reach of Children
Si usted no entiende la etiqueta, busque a alguien para que se la explique a usted in detalle.
|
Producto:
SYL-TAC-EA™
Núm. EPA de registro: 2935-15004 Contenido neto: Clase: Coadyuvante Formulación: Solo para uso agrícola
Instrucciones de uso:
Antes de usar, lea todas las instrucciones de esta etiqueta y de la etiqueta del pesticida respectivo que se está utilizando. Para usos y restricciones específicos, la etiqueta del fabricante del pesticida o plaguicida tiene prioridad sobre las instrucciones de uso indicadas en esta etiqueta. Para asegurar una mezcla completa, se sugiere que recircule los tanques en miniatura y los tanques a granel o agite los recipientes o envases antes de usar.
Contenido surfactante: 40% Manténgase alejado de los niños
If you do not understand this label, find someone to explain it to you in detail
|
Producer:
WILBUR-ELLIS COMPANY LLC
EPA Producer No.: undefined Producer Address: PO BOX 16458 - FRESNO, CA. 93755 Producer Phone: (559) 442-1220 Trademarks:
WILBUR-ELLIS® logo, Ideas to Grow With®, are registered trademarks of Wilbur-Ellis Company LLC. |
Fabricante:
WILBUR-ELLIS COMPANY LLC
Núm. EPA del fabricante: undefined Dirección del fabricante: PO BOX 16458 - FRESNO, CA. 93755 Núm. de teléfono del fabricante: (559) 442-1220 Marcas registradas:
El logotipo de WILBUR-ELLIS®, Ideas to Grow With®, son marcas registradas de Wilbur-Ellis Company LLC. |
If Swallowed:
• Rinse mouth. If in Eyes: • Rinse with water. If on Skin or Clothing: • Wash off with soap and water. If Inhaled: • Move to fresh air. When Calling Poison Control Center: Have the product container with you when calling a poison control center or doctor, or going for treatment. Emergency Contact Phone Numbers: You may also contact the following EMERGENCY TELEPHONE NUMBERS: |
Si se ingiere:
• Enjuague la boca. Si entra en contacto con los ojos: • Enjuague con agua. Si cae en la piel o ropa: • Lave con agua y jabón. Si es inhalado: • Mueva (la persona) al aire fresco. Primeros auxilios, información de tratamiento, médico o centro de envenenamiento: Cuando llame a un centro de control de envenenamiento, médico o intente obtener tratamiento, tenga a la mano el envase del producto. Números telefónicos de emergencia: También puede comunicarse a los siguientes NÚMEROS TELÉFONICOS DE EMERGENCIA: |
Restricted Entry Interval (REI):
---
Preharvest Interval (PHI): --- Precautionary Statements
---
Do not ingest. Avoid contact with skin and eyes. Avoid breathing mist or spray. Wash hands with soap and water after handling.
User Safety Recommendations:
|
Intervalo de entrada restringida (REI):
Intervalo precosecha (PHI): Declaraciones Preventivas
No lo ingiera. Evite el contacto con la piel y los ojos. Evite respirar la aspersión o el rocío de la aspersión. Lávese las manos con agua y jabón después de manipular (el producto).
Recomendaciones de seguridad para el usuario:
|
Agricultural Use: Reentry Workers (PPE):
PPE for handlers (mixers, loaders, & applicators):
|
Uso agrícola: trabajadores que entren durante el intervalo de entrada restringida (PPE):
PPE para manipuladores de pesticidas (mezcladores, cargadores y aplicadores):
|
|
|
|
|
Do not contaminate water, food, or feed by storage and disposal. |
No contamine el agua, alimentos ni forrajes mediante el almacenamiento y desecho. |
|
Check the label
More detailed spray drift management information may be included in the label. |
Revise la etiqueta
En la etiqueta puede estar incluída información con más detalle sobre el manejo de la deriva de la aspersión. |
Primary funding and support for this project was from Oregon OSHA. This site is a content export from the PestiSeguro™/ PestiSafe™ App available at no cost from the Apple App and Google Play Stores. This product was developed by the Bilingual Pesticide Safety Project™, a part of the Pacific Northwest Agricultural Safety and Health Center (PNASH) at the University of Washington.
Selected translations were adapted from: Spanish Translation Guide for Pesticide Labeling. US EPA. October 2019. |
El financiamiento y apoyo para este proyecto fue otorgado, principalmente, por Oregon OSHA. Este sitio es una exportación de contenido de la aplicación PestiSeguro™/ PestiSafe™ App disponible sin costo alguno en las tiendas de aplicaciones Apple App y Google Play. Este producto fue desarrollado por el proyecto Bilingual Pesticide Safety Project™, que es parte del Pacific Northwest Agricultural Safety and Health Center (PNASH) de la Universidad de Washington.
Las traducciones son una adaptación del "Spanish Translation Guide for Pesticide Labeling". US EPA. Octubre 2019. |