ALLIGARE GLYPHOSATE 5.4
PICOL Original Pesticide Label (English only) / Etiqueta original del pesticida (solamente en inglés)
PDF Pesticide Label Link: https://picol.cahnrs.wsu.edu/label/49369 |
Product
ALLIGARE GLYPHOSATE 5.4
Epa Reg. No. 81927-8 |
Producto
ALLIGARE GLYPHOSATE 5.4
Núm. EPA de registro 81927-8 |
Product:
ALLIGARE GLYPHOSATE 5.4
Epa Reg. No.: 81927-8 Net Measure: 2.5 Gallons (9.46 liters); 30 Gallons (113.5 liters); 265 Gallons (1003 liters); Class: Herbicide Formulation: Liquid CAUTION
For Agricultural Use Only
Agricultural Use Requirements
Use this product only in accordance with its labeling and with the Worker Protection Standard, 40 CFR part 170. This Standard contains requirements for the protection of agricultural workers on farms, forests, nurseries and greenhouses, and handlers of agricultural pesticides. It contains requirements for training, decontamination, notification and emergency assistance. It also contains specific instructions and exceptions pertaining to the statements on this label and about personal protective equipment (PPE), and restricted-entry interval. The requirements in this box only apply to uses of this product that are covered by the Worker Protection Standard. Directions for Use:
It is a violation of Federal Law to use this product in a manner inconsistent with its labeling.
Contains 648 grams per litre or 5.4 pounds per U.S. gallon of the active ingredient glyphosate, in the form of its isopropylamine salt. Equivalent to 480 grams per litre or 4 pounds per U.S. gallon of the acid, glyphosate. Keep out of Reach of Children
Si usted no entiende la etiqueta, busque a alguien para que se la explique a usted in detalle.
|
Producto:
ALLIGARE GLYPHOSATE 5.4
Núm. EPA de registro: 81927-8 Contenido neto: 2.5 galones (9.46 litros); 30 galones (113.5 litros); 265 galones (1003 litros); Clase: Herbicida Formulación: Líquido PRECAUCIÓN
Solo para uso agrícola
Requisitos de uso agrícola
Solo utilice este producto de acuerdo con su etiqueta y a la Ley de Protección al Trabajador (WPS, por sus siglas en inglés), 40 CFR Parte 170. Esta ley contiene los requerimientos para la protección de los trabajadores agrícolas en establecimientos agrícolas, bosques, viveros e invernaderos, y para las personas que manipulan o manejan pesticidas agrícolas. Contiene requisitos para la capacitación o entrenamiento, descontaminación, notificación y ayuda de emergencia. También contiene instrucciones específicas y excepciones relacionadas con las indicaciones en esta etiqueta acerca del equipo de protección personal (PPE) y del intervalo de entrada restringida (REI, por sus siglas en inglés). Los requisitos en esta casilla aplican únicamente para el uso de este producto que está cubierto por la Ley de Protección al Trabajador. Instrucciones de uso:
El uso de este producto de forma contraria a lo indicado en su etiqueta constituye una violación a la ley federal.
Contiene 648 gramos por litro o 5.4 libras por galón estadounidense del ingrediente activo glifosato como sal de isopropilamina. Equivalente a 480 gramos por litro o 4 libras por galón estadounidense del ácido glifosato. Manténgase alejado de los niños
If you do not understand this label, find someone to explain it to you in detail
|
Producer:
Alligare, LLC
EPA Producer No.: undefined Producer Address: 13 N. 8th Street, Opelika, AL 36801 Producer Phone: -- Trademarks:
– |
Fabricante:
Alligare, LLC
Núm. EPA del fabricante: undefined Dirección del fabricante: 13 N. 8th Street, Opelika, AL 36801 Núm. de teléfono del fabricante: Marcas registradas:
|
If Inhaled:
• Move person to fresh air. When Calling Poison Control Center: Have the product container or label with you when calling a poison control center or doctor, or going for treatment. Emergency Contact Phone Numbers: You may also contact 1-800-424-9300 for emergency medical treatment information. |
Si es inhalado:
• Mueva la persona al aire fresco. Primeros auxilios, información de tratamiento, médico o centro de envenenamiento: Cuando llame a un centro de control de envenenamiento, médico o intente obtener tratamiento, tenga a la mano el envase o la etiqueta del producto. Números telefónicos de emergencia: También puede comunicarse al 1-800-424-9300 para información de tratamiento médico de emergencia. |
Restricted Entry Interval (REI):
4 hours
Preharvest Interval (PHI): Apricot: 17 days Precautionary Statements
CAUTION
HAZARDS TO HUMANS AND DOMESTIC ANIMALS
CAUTION Harmful if inhaled. Avoid breathing spray mist. Remove and wash contaminated clothing before reuse. Domestic Animals: This product is considered to be relatively nontoxic to dogs and other domestic animals; however, ingestion of this product or large amounts of freshly sprayed vegetation may result in temporary gastrointestinal irritation (vomiting, diarrhea, colic, etc.). If such symptoms are observed, provide the animal with plenty of fluids to prevent dehydration. Call a veterinarian if symptoms persist for more than 24 hours. User Safety Recommendations:
Users should: |
Intervalo de entrada restringida (REI):
4 horas
Intervalo precosecha (PHI): Chabacano o albaricoque: 17 días Declaraciones Preventivas
PRECAUCIÓN
RIESGOS PARA LOS SERES HUMANOS Y ANIMALES DOMÉSTICOS
PRECAUCIÓN Dañino si se inhala. Evite respirar el rocío de la aspersión. Quítese y lave la ropa contaminada antes de volver a usarla. Animales domésticos: Este producto se considera relativamente no tóxico para los perros y otros animales domésticos; sin embargo, la ingestión de este producto o grandes cantidades de vegetación recién asperjada o rociada puede provocar una irritación gastrointestinal temporal (vómito, diarrea, cólicos, etc.). Si se observan tales síntomas, proporcione al animal mucho líquido para evitar la deshidratación. Llame a un veterinario si los síntomas persisten por más de 24 horas. Recomendaciones de seguridad para el usuario:
El usuario debe: |
Agricultural Use: Reentry Workers (PPE):
PPE required for early entry to treated areas that is permitted under the Worker Protection Standard and that involves contact with anything that has been treated, such as plants, soil, or water, is: PPE for handlers (mixers, loaders, & applicators):
Applicators and other handlers must wear: |
Uso agrícola: trabajadores que entren durante el intervalo de entrada restringida (PPE):
El equipo de protección personal (PPE) requerido para la entrada temprana a áreas tratadas de acuerdo con la Ley de Protección al Trabajador y que involucra el contacto con cualquier material tratado, como plantas, tierra o agua, es: PPE para manipuladores de pesticidas (mezcladores, cargadores y aplicadores):
Los aplicadores y otros manipuladores de pesticidas o plaguicidas deben usar: |
When handlers use closed systems, enclosed cabs, or aircraft in a manner that meets with the requirements listed in the Worker Protection Standard (WPS) for agricultural pesticides [40 CFR 170.240 (d) (4-6)], the handler PPE requirements may be reduced or modified as specified in the WPS. |
Cuando los manipuladores de pesticidas usen sistemas cerrados, cabinas, o aeronaves, de manera que cumplan con los requisitos enumerados en la Ley de Protección al Trabajador (WPS, por sus siglas en inglés) [40 CFR 170.240 (d) (4-6)], para pesticidas agrícolas, los requisitos de equipo de protección personal (PPE) para el manipulador de pesticidas pueden reducirse o modificarse como está especificado en la WPS. |
Spray solutions of this product should be mixed, stored and applied using only stainless steel, aluminum, fiberglass, plastic or plastic-lined steel containers. |
Las soluciones de aspersión de este producto se deben mezclar, almacenar y aplicar utilizando solo envases o recipientes de acero inoxidable, aluminio, fibra de vidrio, plástico o acero revestido con plástico. |
Do not contaminate water, foodstuffs, feed or seed by storage and disposal. Pesticide storage |
No contamine el agua, productos alimenticios ni forrajes o semillas mediante el almacenamiento y desecho. Almacenamiento del pesticida |
For aquatic uses: Do not contaminate water when disposing of equipment washwaters. Treatment of aquatic weeds can result in oxygen depletion or loss due to decomposition of dead plants. This oxygen loss can cause fish suffocation. |
Para uso acuático: No contamine el agua al desechar el agua de lavado del equipo. El tratamiento de la maleza acuática puede resultar en pérdida de oxígeno debido a la descomposición de plantas muertas. Esta pérdida de oxígeno puede causar asfixia de peces. |
Check the label
More detailed spray drift management information may be included in the label. AVOIDING SPRAY DRIFT AT THE APPLICATION SITE IS THE RESPONSIBILITY OF THE APPLICATOR. The interaction of many equipment- and weather-related factors determines the potential for spray drift. The applicator is responsible for considering all of these factors when making decisions. |
Revise la etiqueta
En la etiqueta puede estar incluída información con más detalle sobre el manejo de la deriva de la aspersión. ES RESPONSABILIDAD DEL APLICADOR EVITAR DERIVA DE LA ASPERSIÓN EN EL SITIO DE APLICACIÓN. El potencial de deriva de la aspersión está determinado por la interacción de varios factores entre el equipo y clima. El aplicador es responsables de considerar todos estos factores al tomar decisiones cuando se aplica este producto. |
Primary funding and support for this project was from Oregon OSHA. This site is a content export from the PestiSeguro™/ PestiSafe™ App available at no cost from the Apple App and Google Play Stores. This product was developed by the Bilingual Pesticide Safety Project™, a part of the Pacific Northwest Agricultural Safety and Health Center (PNASH) at the University of Washington.
Selected translations were adapted from: Spanish Translation Guide for Pesticide Labeling. US EPA. October 2019. |
El financiamiento y apoyo para este proyecto fue otorgado, principalmente, por Oregon OSHA. Este sitio es una exportación de contenido de la aplicación PestiSeguro™/ PestiSafe™ App disponible sin costo alguno en las tiendas de aplicaciones Apple App y Google Play. Este producto fue desarrollado por el proyecto Bilingual Pesticide Safety Project™, que es parte del Pacific Northwest Agricultural Safety and Health Center (PNASH) de la Universidad de Washington.
Las traducciones son una adaptación del "Spanish Translation Guide for Pesticide Labeling". US EPA. Octubre 2019. |