Topguard® Fungicide Specialty Crops
Product
Topguard® Fungicide Specialty Crops
Epa Reg. No. 279-3557 |
Producto
Topguard® Fungicide Specialty Crops
Núm. EPA de registro 279-3557 |
Product:
Topguard® Fungicide Specialty Crops
Epa Reg. No.: 279-3557 Net Measure: 48 fl. oz.; Class: Fungicide Formulation: -- CAUTION
For Agricultural Use Only
Agricultural Use Requirements
Use this product only in accordance with its labeling and with the Worker Protection Standard, 40 CFR part 170. This Standard contains requirements for the protection of agricultural workers on farms, forests, nurseries and greenhouses, and handlers of agricultural pesticides. It contains requirements for training, decontamination, notification and emergency assistance. It also contains specific instructions and exceptions pertaining to the statements on this label about personal protective equipment (PPE), and restricted-entry interval. The requirements in this box only apply to uses of this product that are covered by the Worker Protection Standard. Directions for Use:
It is a violation of Federal Law to use this product in a manner inconsistent with its labeling.
Contains 1.04 pounds per gallon of the active ingredient flutriafol. Keep out of Reach of Children
Si usted no entiende la etiqueta, busque a alguien para que se la explique a usted in detalle.
|
Producto:
Topguard® Fungicide Specialty Crops
Núm. EPA de registro: 279-3557 Contenido neto: 48 onzas fluidas; Clase: Fungicida Formulación: PRECAUCIÓN
Solo para uso agrícola
Requisitos de uso agrícola
Solo utilice este producto de acuerdo con su etiqueta y al Estándar para la Protección del Trabajador Agrícola (WPS, por sus siglas en inglés), 40 CFR Parte 170. Este estándar contiene los requerimientos para la protección de los trabajadores agrícolas en establecimientos agrícolas, bosques, viveros e invernaderos, y para las personas que manipulan o manejan pesticidas agrícolas. Contiene requisitos para la capacitación o entrenamiento, descontaminación, notificación y ayuda de emergencia. También contiene instrucciones específicas y excepciones relacionadas con las indicaciones en esta etiqueta acerca del equipo de protección personal (EPP) y del intervalo de acceso restringido (REI, por sus siglas en inglés). Los requisitos en esta casilla aplican únicamente para el uso de este producto que está cubierto por el Estándar para la Protección del Trabajador Agrícola. [Directions for Use]:
El uso de este producto de forma contraria a lo indicado en su etiqueta constituye una violación a la ley federal.
Contiene 1.04 libras por galón del ingrediente activo flutriafol. Manténgase alejado de los niños
If you do not understand this label, find someone to explain it to you in detail
|
Producer:
FMC Corporation
EPA Producer No.: undefined Producer Address: 2929 Walnut Street, Philadelphia, PA 19104 Producer Phone: -- Trademarks:
Topguard and KOVERALL and FMC are registered trademarks of The FMC Corporation or an affiliate. |
Fabricante:
FMC Corporation
Núm. EPA del fabricante: undefined Dirección del fabricante: 2929 Walnut Street, Philadelphia, PA 19104 Núm. de teléfono del fabricante: Marcas registradas:
Topguard y KOVERALL y FMC son marcas registradas de la FMC Corporation o un afiliado. |
If Swallowed:
• Call a poison control center or doctor immediately for treatment advice. If in Eyes: • Hold eye open and rinse slowly and gently with water for 15-20 minutes. If on Skin or Clothing: • Take off contaminated clothing. Note to Physician: No specific antidote. Treat symptomatically. When Calling Poison Control Center: Have a product container or label with you when calling a poison control center or doctor, or going for treatment. Emergency Contact Phone Numbers: You may also contact 1-800-331-3148 for emergency medical treatment information. |
Si se ingiere:
• Llame de inmediato a un centro de control de envenenamientos o a un médico para consejo de tratamiento. Si entra en contacto con los ojos: • Mantenga los ojos abiertos y enjuáguelos con agua lenta y cuidadosamente durante 15 a 20 minutos. Si cae en la piel o ropa: • Quítese la ropa contaminada. Nota para el médico: No hay un antídoto específico. Trátese sintomáticamente. Primeros auxilios, información de tratamiento, médico o centro de envenenamiento: Cuando llame a un centro de control de envenenamiento, médico o intente obtener tratamiento, tenga a la mano el envase o la etiqueta del producto. Números telefónicos de emergencia: También puede llamar al 1-800-331-3148 para información de tratamiento médico de emergencia. |
Restricted Entry Interval (REI):
Pome fruit (apple, crabapple, loquat, mayhaw, pear, oriental pear, and quince): 12 hours
Preharvest Interval (PHI): Pome fruit (apple, crabapple, loquat, mayhaw, pear, oriental pear, and quince): 14 days Precautionary Statements
CAUTION
HAZARDS TO HUMANS AND DOMESTIC ANIMALS
CAUTION. Harmful if absorbed through skin. Harmful if swallowed. Causes moderate eye irritation. Avoid contact with skin, eyes, or clothing. Prolonged or frequently skin contact may cause allergic reactions in some individuals. User Safety Recommendations:
Users should: |
Intervalo de acceso restringido (REI):
Frutales de pepita (manzano, manzano silvestre, níspero, espino de mayo, peral, peral asiática u oriental y membrillo): 12 horas
Intervalo precosecha (PHI): Frutales de pepita (manzano, manzano silvestre, níspero, espino de mayo, peral, peral asiática u oriental y membrillo): 14 días Declaraciones Preventivas
PRECAUCIÓN
RIESGOS PARA LOS SERES HUMANOS Y ANIMALES DOMÉSTICOS
PRECAUCIÓN. Dañino si se absorbe a través de la piel. Dañino si se ingiere. Causa irritación moderada en los ojos. Evite el contacto con la piel, los ojos o la ropa. El contacto prolongado o frecuente con la piel puede causar reacciones alérgicas en algunas personas. Recomendaciones de seguridad para el usuario:
El usuario debe: |
Agricultural Use: Reentry Workers (PPE):
PPE required for early entry to treated areas that is permitted under the Worker Protection Standard and that involves contact with anything that has been treated, such as plants, soil, or water is: coveralls, chemical-resistant gloves, and shoes plus socks. PPE for handlers (mixers, loaders, & applicators):
Applicators and all other handlers must wear: long-sleeve shirt and long pants, chemical-resistant gloves, and shoes plus socks. |
Uso agrícola: trabajadores que entren durante el intervalo de acceso restringido (EPP):
El equipo de protección personal (EPP) requerido para el acceso temprano a áreas tratadas de acuerdo con el Estándar para la Protección del Trabajador Agrícola, y que involucra el contacto con cualquier material tratado, como plantas, tierra o agua, es overol, guantes resistentes a productos químicos, zapatos y calcetines. EPP para manipuladores de pesticidas (mezcladores, cargadores y aplicadores):
Los aplicadores y todos los otros manipuladores de pesticida (plaguicidas) deberán usar camisa de manga larga y pantalones largos, guantes resistentes a productos químicos, zapatos y calcetines. |
When handlers use closed systems, enclosed cabs, or aircraft in a manner that meets with requirements listed in the Worker Protection Standard (WPS) for agricultural pesticides [40 CFR 170.240 (d) (4-6)], the handler PPE requirements may be reduced or modified as specified in the WPS. |
Cuando los manipuladores de pesticidas usen sistemas cerrados, cabinas cerradas, o aeronaves, de manera que cumplan con los requisitos enumerados en el Estándar para la Protección del Trabajador Agrícola (WPS, por sus siglas en inglés) [40 CFR 170.240 (d) (4-6)], para pesticidas agrícolas, los requisitos de equipo de protección personal (EPP) para el manipulador de pesticidas pueden reducirse o modificarse como está especificado en el WPS. |
– |
|
Do not contaminate water, food, or feed by storage and disposal. |
No contamine agua, alimentos ni forrajes mediante el almacenamiento y desecho. |
This formulated product is toxic to fish and aquatic invertebrates. Do not apply directly to water, or to areas where surface water is present or to intertidal areas below the mean high water mark. Do not contaminate water when disposing of equipment washwater or rinsate. |
Este producto es tóxico para peces e invertebrados acuáticos. No aplique directamente al agua, en áreas con agua superficial o en zonas intermareales por debajo de la marca promedio de marea alta. No contamine el agua al desechar el agua de lavado o de enjuague del equipo. |
Check the label
More detailed spray drift management information may be included in the label. Do not apply when wind speed favors drift beyond the area intended for treatment. |
Revise la etiqueta
En la etiqueta puede estar incluída información con más detalle sobre el manejo de la deriva de la aspersión. No aplique cuando la velocidad del viento favorezca la deriva de la aspersión más allá del área que se quiera tratar. |
PICOL
PDF Pesticide Label Link: https://picol.cahnrs.wsu.edu/label/64430 PDF Supplemental Pesticide Label Links: https://picol.cahnrs.wsu.edu/label/71249 |
PICOL
Enlace en PDF de la etiqueta del pesticida: https://picol.cahnrs.wsu.edu/label/64430 Enlaces en PDF de etiquetas suplementarias del pesticida: https://picol.cahnrs.wsu.edu/label/71249 |
Primary funding and support for this project was from the State of Washington Department of Labor and Industries Safety and Health Investment Project Grant Program (SHIP). This site is a content export from the ¡Etiquetas de pesticidas, ahora!™/Pesticide Labels, Now!™ app available at no cost from the Apple App and Google Play Stores. This product was developed for SHIP by the Bilingual Pesticide Safety Project™ a part of the Pacific Northwest Agricultural Safety and Health Center (PNASH) at the University of Washington. For more information see our project site Etiquetas bilingües de pesticidas™ / Bilingual Pesticide Safety™ Project
Selected translations were adapted from: Spanish Translation Guide for Pesticide Labeling. US EPA. October 2019. (Accessed 24 January 2022) |
El fianciamiento y apoyo para este proyecto fue otorgado, principalmente, por el State of Washington Department of Labor and Industries Safety and Health Investment Project Grant Program (SHIP). Este sitio es una exportación de contenido de la aplicación ¡Etiquetas de pesticidas, ahora!™/Pesticide Labels, Now!™, disponible sin costo alguno en las tiendas de aplicaciones Apple App y Google Play. Este producto fue desarrollado para SHIP por el proyecto Bilingual Pesticide Safety Project™, que es parte del Pacific Northwest Agricultural Safety and Health Center (PNASH) de la Universidad de Washington. Para más información, consulte el sitio web de nuestro proyecto Etiquetas bilingües de pesticidas™ / Bilingual Pesticide Safety™ Project.
Las traducciones son una adaptación del "Spanish Translation Guide for Pesticide Labeling". US EPA. Octubre 2019. (Se ingresó al sitio web el 24 de enero de 2022). |