Topguard® Fungicide Specialty Crops

Spanish translations/Traducciones al español CC BY-NC-SA 4.0 The State of Washington 2020 – 2022
Product Topguard® Fungicide Specialty Crops
Epa Reg. No. 279-3557
Producto Topguard® Fungicide Specialty Crops
Núm. EPA de registro 279-3557
Product Information / Información del producto
Product: Topguard® Fungicide Specialty Crops
Epa Reg. No.: 279-3557

Net Measure: 48 fl. oz.;
Class: Fungicide
Formulation: --

CAUTION

For Agricultural Use Only

Agricultural Use Requirements

Use this product only in accordance with its labeling and with the Worker Protection Standard, 40 CFR part 170. This Standard contains requirements for the protection of agricultural workers on farms, forests, nurseries and greenhouses, and handlers of agricultural pesticides. It contains requirements for training, decontamination, notification and emergency assistance. It also contains specific instructions and exceptions pertaining to the statements on this label about personal protective equipment (PPE), and restricted-entry interval. The requirements in this box only apply to uses of this product that are covered by the Worker Protection Standard.

Do not enter or allow worker entry into treated areas during the restricted entry interval (REI). The REI for each crop is listed in the use directions for each crop.

PPE required for early entry to treated areas that is permitted under the Worker Protection Standard and that involves contact with anything that has been treated, such as plants, soil, or water is: coveralls, chemical-resistant gloves, and shoes plus socks.


Directions for Use:

It is a violation of Federal Law to use this product in a manner inconsistent with its labeling.

Do not apply this product in a way that will contact workers or other persons, either directly or through drift. Only protected handlers may be in the area during application. For any requirements specific to your State or Tribe, consult the agency responsible for pesticide regulation.


Active Ingredients By Weight
Flutriafol 11.80%
Other Ingredients
-- 88.20%
TOTAL 100.00%

Contains 1.04 pounds per gallon of the active ingredient flutriafol.

Keep out of Reach of Children

Si usted no entiende la etiqueta, busque a alguien para que se la explique a usted in detalle.

Producto: Topguard® Fungicide Specialty Crops
Núm. EPA de registro: 279-3557

Contenido neto: 48 onzas fluidas;
Clase: Fungicida
Formulación:

PRECAUCIÓN

Solo para uso agrícola

Requisitos de uso agrícola

Solo utilice este producto de acuerdo con su etiqueta y al Estándar para la Protección del Trabajador Agrícola (WPS, por sus siglas en inglés), 40 CFR Parte 170. Este estándar contiene los requerimientos para la protección de los trabajadores agrícolas en establecimientos agrícolas, bosques, viveros e invernaderos, y para las personas que manipulan o manejan pesticidas agrícolas. Contiene requisitos para la capacitación o entrenamiento, descontaminación, notificación y ayuda de emergencia. También contiene instrucciones específicas y excepciones relacionadas con las indicaciones en esta etiqueta acerca del equipo de protección personal (EPP) y del intervalo de acceso restringido (REI, por sus siglas en inglés). Los requisitos en esta casilla aplican únicamente para el uso de este producto que está cubierto por el Estándar para la Protección del Trabajador Agrícola.

No ingrese o permita el ingreso de trabajadores a las áreas tratadas durante el intervalo de acceso restringido (REI, por sus siglas en inglés). El REI se indica en las instrucciones de uso indicadas por cultivo.

El equipo de protección personal (EPP) requerido para el acceso temprano a áreas tratadas de acuerdo con el Estándar para la Protección del Trabajador Agrícola, y que involucra el contacto con cualquier material tratado, como plantas, tierra o agua, es: overol, guantes resistentes a productos químicos, zapatos y calcetines.


[Directions for Use]:

El uso de este producto de forma contraria a lo indicado en su etiqueta constituye una violación a la ley federal.

No aplique este producto de tal manera que entre en contacto con los trabajadores u otras personas, ya sea directamente o mediante deriva. Solo los manipuladores de pesticidas que utilizan protección pueden estar en el área durante la aplicación. Para requisitos específicos de su estado o tribu, consulte con la agencia responsable de la reglamentación de pesticidas.


Ingredientes activos Por peso
Flutriafol 11.80%
Otros ingredientes
88.20%
TOTAL 100.00%

Contiene 1.04 libras por galón del ingrediente activo flutriafol.

Manténgase alejado de los niños

If you do not understand this label, find someone to explain it to you in detail

Producer Information / Información del fabricante
Producer: FMC Corporation
EPA Producer No.: undefined
Producer Address: 2929 Walnut Street, Philadelphia, PA 19104
Producer Phone: --
Trademarks:

Topguard and KOVERALL and FMC are registered trademarks of The FMC Corporation or an affiliate.

Fabricante: FMC Corporation
Núm. EPA del fabricante: undefined
Dirección del fabricante: 2929 Walnut Street, Philadelphia, PA 19104
Núm. de teléfono del fabricante:
Marcas registradas:

Topguard y KOVERALL y FMC son marcas registradas de la FMC Corporation o un afiliado.

First Aid and Emergency Phone Numbers / Primeros auxilios y números de teléfono en caso de emergencia
If Swallowed:

• Call a poison control center or doctor immediately for treatment advice.
• Have person sip a glass of water if able to swallow.
• Do not induce vomiting unless told to by a poison control center or doctor.
• Do not give anything to an unconscious person.



If in Eyes:

• Hold eye open and rinse slowly and gently with water for 15-20 minutes.
• Remove contact lenses, if present, after the first 5 minutes, then continue rinsing.
• Call a poison control center or doctor for treatment advice.



If on Skin or Clothing:

• Take off contaminated clothing.
• Rinse skin immediately with plenty of water for 15-20 minutes.
• Call a poison control center or doctor for treatment advice.



Note to Physician:

No specific antidote. Treat symptomatically.



When Calling Poison Control Center:

Have a product container or label with you when calling a poison control center or doctor, or going for treatment.



Emergency Contact Phone Numbers:

You may also contact 1-800-331-3148 for emergency medical treatment information.

For SPILLS Contact CHEMTREC 1-800-424-9300.



Si se ingiere:

• Llame de inmediato a un centro de control de envenenamientos o a un médico para consejo de tratamiento.
• Si la persona puede tragar, haga que beba un vaso de agua.
• No induzca el vómito a menos que así se lo indique un centro de control de envenenamientos o un médico.
• No dé nada a una persona que haya perdido el conocimiento.



Si entra en contacto con los ojos:

• Mantenga los ojos abiertos y enjuáguelos con agua lenta y cuidadosamente durante 15 a 20 minutos.
• Si utiliza lentes de contacto, quíteselos después de los primeros 5 minutos, luego continúe enjuagando los ojos.
• Llame al centro de control de envenenamientos o a un médico para consejo de tratamiento.



Si cae en la piel o ropa:

• Quítese la ropa contaminada.
• Enjuague la piel inmediatamente con bastante agua por 15-20 minutos.
• Llame al centro de control de envenenamientos o a un médico para consejo de tratamiento.



Nota para el médico:

No hay un antídoto específico. Trátese sintomáticamente.



Primeros auxilios, información de tratamiento, médico o centro de envenenamiento:

Cuando llame a un centro de control de envenenamiento, médico o intente obtener tratamiento, tenga a la mano el envase o la etiqueta del producto.



Números telefónicos de emergencia:

También puede llamar al 1-800-331-3148 para información de tratamiento médico de emergencia.

Para DERRAMES llame a CHEMTREC, teléfono 1-800-424-9300.



Health and Safety Information / Información de salud y seguridad
Restricted Entry Interval (REI): Pome fruit (apple, crabapple, loquat, mayhaw, pear, oriental pear, and quince): 12 hours

Preharvest Interval (PHI): Pome fruit (apple, crabapple, loquat, mayhaw, pear, oriental pear, and quince): 14 days

Precautionary Statements

CAUTION

HAZARDS TO HUMANS AND DOMESTIC ANIMALS

CAUTION. Harmful if absorbed through skin. Harmful if swallowed. Causes moderate eye irritation. Avoid contact with skin, eyes, or clothing. Prolonged or frequently skin contact may cause allergic reactions in some individuals.

User Safety Recommendations:

Users should:
• Wash hands before eating, drinking, chewing gum, using tobacco or using the toilet.
• Remove clothing/PPE immediately if pesticide gets inside. Then wash thoroughly and put on clean clothing.
• Remove PPE immediately after handling this product. Wash the outside of gloves before removing. As soon as possible, wash thoroughly and change into clean clothing.

Intervalo de acceso restringido (REI): Frutales de pepita (manzano, manzano silvestre, níspero, espino de mayo, peral, peral asiática u oriental y membrillo): 12 horas

Intervalo precosecha (PHI): Frutales de pepita (manzano, manzano silvestre, níspero, espino de mayo, peral, peral asiática u oriental y membrillo): 14 días

Declaraciones Preventivas

PRECAUCIÓN

RIESGOS PARA LOS SERES HUMANOS Y ANIMALES DOMÉSTICOS

PRECAUCIÓN. Dañino si se absorbe a través de la piel. Dañino si se ingiere. Causa irritación moderada en los ojos. Evite el contacto con la piel, los ojos o la ropa. El contacto prolongado o frecuente con la piel puede causar reacciones alérgicas en algunas personas.

Recomendaciones de seguridad para el usuario:

El usuario debe:
• Lavarse las manos antes de comer, beber, masticar chicle, usar tabaco o ir al baño.
• Quitarse inmediatamente la ropa/Equipo de Protección Personal (EPP) si le entra pesticida, luego lavarse muy bien y ponerse ropa limpia.
• Quitarse inmediatamente el Equipo de Protección Personal (EPP) después de manipular este producto. Lavar el exterior de los guantes antes de quitárselos. Tan pronto como sea posible, lavarse muy bien y ponerse ropa limpia.

Personal Protective Equipment and Pesticide Safety / Equipo de protección personal (EPP) y seguridad con los pesticidas
Agricultural Use: Reentry Workers (PPE):

PPE required for early entry to treated areas that is permitted under the Worker Protection Standard and that involves contact with anything that has been treated, such as plants, soil, or water is: coveralls, chemical-resistant gloves, and shoes plus socks.


PPE for handlers (mixers, loaders, & applicators):

Applicators and all other handlers must wear: long-sleeve shirt and long pants, chemical-resistant gloves, and shoes plus socks.

Follow manufacturer’s instructions for cleaning/maintaining PPE. If no such instructions for washables, use detergent and hot water. Keep and wash PPE separately from other laundry.

Uso agrícola: trabajadores que entren durante el intervalo de acceso restringido (EPP):

El equipo de protección personal (EPP) requerido para el acceso temprano a áreas tratadas de acuerdo con el Estándar para la Protección del Trabajador Agrícola, y que involucra el contacto con cualquier material tratado, como plantas, tierra o agua, es overol, guantes resistentes a productos químicos, zapatos y calcetines.


EPP para manipuladores de pesticidas (mezcladores, cargadores y aplicadores):

Los aplicadores y todos los otros manipuladores de pesticida (plaguicidas) deberán usar camisa de manga larga y pantalones largos, guantes resistentes a productos químicos, zapatos y calcetines.

Siga las instrucciones del fabricante para la limpieza/mantenimiento del equipo de protección personal (EPP). Si no existen tales instrucciones de lavado, utilice detergente y agua caliente. Mantenga y lave el equipo de protección personal por separado de otra ropa para lavar.

Engineering Controls / Medidas de control de ingeniería

When handlers use closed systems, enclosed cabs, or aircraft in a manner that meets with requirements listed in the Worker Protection Standard (WPS) for agricultural pesticides [40 CFR 170.240 (d) (4-6)], the handler PPE requirements may be reduced or modified as specified in the WPS.


Cuando los manipuladores de pesticidas usen sistemas cerrados, cabinas cerradas, o aeronaves, de manera que cumplan con los requisitos enumerados en el Estándar para la Protección del Trabajador Agrícola (WPS, por sus siglas en inglés) [40 CFR 170.240 (d) (4-6)], para pesticidas agrícolas, los requisitos de equipo de protección personal (EPP) para el manipulador de pesticidas pueden reducirse o modificarse como está especificado en el WPS.


Physical or Chemical Hazards / Riesgos de orden físico o químico



Storage and Disposal / Almacenamiento y desecho

Do not contaminate water, food, or feed by storage and disposal.

Pesticide Storage: Store unused product in original container in a cool, dry, secure area.

Pesticide Disposal: Pesticide wastes may be hazardous. Improper disposal of excess pesticide, spray mixture, or rinsate is a violation of Federal Law. If these wastes cannot be disposed of by use according to label instructions, contact your State Pesticide or Environmental Control Agency, or the Hazardous Waste Representative at the nearest EPA Regional Office for guidance.

Container Handling:
Nonrefillabe container:
Do not reuse or refill this container. Offer for recycling, if available or puncture and dispose of in a sanitary landfill, or by incineration, or, if allowed by state and local authorities, by burning. If burned, stay out of smoke.

Triple rinse as follows: Empty the remaining contents into application equipment or a mix tank and drain for 10 seconds after the flow begins to drip. Fill the container ¼ full with water and recap. Shake for 10 seconds. Pour rinsate into application equipment or a mix tank or store rinsate for later use or disposal. Drain for 10 seconds after the flow begins to drip. Repeat this procedure two more times.


No contamine agua, alimentos ni forrajes mediante el almacenamiento y desecho.

Almacenamiento del pesticida: Almacene el producto sin utilizar en su envase original y en una área fresca, seca y segura.

Eliminación del pesticida: Los desechos del pesticida pueden ser peligrosos. La eliminación inadecuada del exceso de pesticida, de la mezcla de la aspersión o del agua de enjuague es una violación a la ley federal. Si estos desechos no se pueden eliminar mediante su uso, de acuerdo con las instrucciones de la etiqueta, comuníquese con su agencia estatal de pesticidas, con su agencia de control ambiental o con el representante de desechos peligrosos de la oficina regional de la “Environmental Protection Agency” (EPA, por sus siglas en inglés) más cercana para que lo orienten al respecto.

Manejo o manipulación del recipiente o envase:
Recipiente o envase no recargable:
No reutilice este recipiente o envase. Ofrézcalo para reciclaje, si el servicio está disponible o perfórelo y deshágase del mismo en un vertedero sanitario o por incineración o, si las autoridades locales y estatales lo permiten, quémelo. Si lo quema, manténgase alejado del humo.

Enjuague tres veces de la siguiente manera: Vacíe el contenido restante dentro del equipo de aplicación o tanque de mezcla y drene por 10 segundos, una vez que el flujo empiece a gotear. Llene ¼ del recipiente o envase con agua y vuelva a poner la tapa. Agite por 10 segundos. Vacíe el líquido de enjuague dentro del equipo de aplicación o en un tanque de mezcla, o almacénelo para usarlo después o desecharlo. Drene por 10 segundos una vez que el flujo empiece a gotear. Repita este procedimiento dos veces más.


Environmental Hazards / Riesgos al medio ambiente

This formulated product is toxic to fish and aquatic invertebrates. Do not apply directly to water, or to areas where surface water is present or to intertidal areas below the mean high water mark. Do not contaminate water when disposing of equipment washwater or rinsate.

Ground Water Advisory: Flutriafol has properties and characteristics associated with chemicals detected in groundwater. This chemical may leach into ground water if used in areas where soils are permeable, particularly where the water table is shallow.

Surface Water Advisory: This product may impact surface water quality due to runoff of rain water. This is especially true for poorly draining soils and soils with shallow ground water. This product is classified as having a high potential for reaching surface water via runoff several months or more after application.

Este producto es tóxico para peces e invertebrados acuáticos. No aplique directamente al agua, en áreas con agua superficial o en zonas intermareales por debajo de la marca promedio de marea alta. No contamine el agua al desechar el agua de lavado o de enjuague del equipo.

Advertencia referente a las aguas subterráneas: Flutriafol tiene propiedades y características relacionadas con químicos detectados en aguas subterráneas. Este químico puede filtrarse hacia las aguas subterráneas si se usa en áreas donde los suelos son permeables, particularmente donde el nivel freático es poco profundo.

Advertencia referente a las aguas superficiales: Este producto puede impactar la calidad de las aguas superficiales debido a escurrimientos por agua de lluvia o irrigación. Esto ocurre especialmente en suelos con mal drenaje y suelos donde el agua subterránea es poco profunda. Este producto está clasificado como de alto potencial para alcanzar el agua superficial vía escurrimiento, varios meses o más después de la aplicación.

Spray Drift Prevention / Prevención de deriva de la aspersión
Check the label

More detailed spray drift management information may be included in the label.


Do not apply when wind speed favors drift beyond the area intended for treatment.

Revise la etiqueta

En la etiqueta puede estar incluída información con más detalle sobre el manejo de la deriva de la aspersión.


No aplique cuando la velocidad del viento favorezca la deriva de la aspersión más allá del área que se quiera tratar.

Pesticide Labels / Etiquetas del pesticida
PICOL

PDF Pesticide Label Link:
http://cru66.cahe.wsu.edu/~picol/pdf/WA/64430.pdf

PDF Supplemental Pesticide Label Links:
http://cru66.cahe.wsu.edu/~picol/pdf/WA/71249.pdf

PICOL

Enlace en PDF de la etiqueta del pesticida:
http://cru66.cahe.wsu.edu/~picol/pdf/WA/64430.pdf

Enlaces en PDF de etiquetas suplementarias del pesticida:
http://cru66.cahe.wsu.edu/~picol/pdf/WA/71249.pdf

Primary funding and support for this project was from the State of Washington Department of Labor and Industries Safety and Health Investment Project Grant Program (SHIP).

This site is a content export from the ¡Etiquetas de pesticidas, ahora!™/Pesticide Labels, Now!™ app available at no cost from the Apple App and Google Play Stores. This product was developed for SHIP by the Bilingual Pesticide Safety Project™ a part of the Pacific Northwest Agricultural Safety and Health Center (PNASH) at the University of Washington.

For more information see our project site Etiquetas bilingües de pesticidas™ / Bilingual Pesticide Safety™ Project

Creative Commons License
Spanish translations in this work are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License by the State of Washington 2020-2022.

Selected translations were adapted from: Spanish Translation Guide for Pesticide Labeling. US EPA. October 2019. (Accessed 24 January 2022)

El fianciamiento y apoyo para este proyecto fue otorgado, principalmente, por el State of Washington Department of Labor and Industries Safety and Health Investment Project Grant Program (SHIP).

Este sitio es una exportación de contenido de la aplicación ¡Etiquetas de pesticidas, ahora!™/Pesticide Labels, Now!™, disponible sin costo alguno en las tiendas de aplicaciones Apple App y Google Play. Este producto fue desarrollado para SHIP por el proyecto Bilingual Pesticide Safety Project™, que es parte del Pacific Northwest Agricultural Safety and Health Center (PNASH) de la Universidad de Washington.

Para más información, consulte el sitio web de nuestro proyecto Etiquetas bilingües de pesticidas™ / Bilingual Pesticide Safety™ Project.

Creative Commons License
Las traducciones al español de este trabajo están bajo una licencia de Atribución/Reconocimiento-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional por el estado de Washington 2020-2022.

Las traducciones son una adaptación del "Spanish Translation Guide for Pesticide Labeling". US EPA. Octubre 2019. (Se ingresó al sitio web el 24 de enero de 2022).

Last modified: 2021-12-17 11:37